Derecho de desistimiento contractual
Como consumidor (véase arriba el epígrafe 1, párr. 2) goza usted de un derecho de desistimiento contractual previsto en la ley. Su período legal de 14 días se extiende contractualmente a 30 días. Por consiguiente, se proporciona la siguiente información:
Instrucciones para el desistimiento contractual
Derecho de desistimiento contractual
Tiene usted derecho a desistir del presente contrato dentro del plazo de 30 días sin necesidad de explicar los motivos de su decisión.
El plazo de desistimiento es de 30 días a contar desde la fecha en que usted o la tercera persona que usted designe, y que no sea el transportista, haya tomado posesión de la mercancía.
Para poder ejercitar su derecho de desistimiento contractual debe usted informarnos (Blackboard GmbH, Mittelweg 117a, 20149 Hamburg; Phone: +49 40 71668941; E-Mail: jo@slow-watches.com), a través de una declaración inequívoca (p.ej. mediante una carta enviada por correo o un mensaje de correo electrónico), de su decisión de desistir del contrato. Para ello, puede usted utilizar el formulario de desistimiento que adjuntamos, aunque no es obligatorio.
Para considerar observado el plazo de desistimiento bastará con que envíe usted la comunicación ejercitando el derecho de desistimiento antes de que transcurra el plazo.
Efectos del desistimiento contractual
Si desiste usted del presente contrato, nuestra empresa deberá reembolsarle de inmediato todos los pagos que usted hubiera hecho, incluyendo los gastos de envío (con excepción de los costes adicionales en caso de que usted hubiera elegido una forma de suministro distinta del envío estándar más económico que nuestra empresa ofrece), a más tardar, dentro de los catorce días siguientes a la fecha en que nuestra empresa reciba la comunicación del desistimiento del presente contrato por su parte. Para este reembolso se utilizarán los mismos medios de pago que usted hubiera utilizado para la transacción inicial, salvo que hubiéramos pactado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso le facturaremos a usted ningún coste por esta devolución. Nuestra empresa podrá denegarle el reembolso hasta que hayamos recibido las mercancías devueltas o hasta que usted acredite haber enviado las mercancías de vuelta, en función de cual sea el momento más temprano.
Usted deberá enviar de vuelta o entregar las mercancías de inmediato, y en todo caso antes de que transcurran catorce días desde la fecha en que nos comunique usted su desistimiento contractual. El plazo se considerará observado si envía usted las mercancías de vuelta antes de que concluya el plazo de catorce días. Nuestra empresa sufragará los costes de la devolución de las mercancías.
Usted solo responderá de una eventual merma de valor de la mercancía, cuando dicha merma se deba a un uso por su parte que no sea imprescindible para examinar la naturaleza, las cualidades y el funcionamiento de la mercancía.
Hamburg, 10.04.2018